It all started when my son Jim, then aged eleven, said:
“I was normal in your tummy and then you got ill.”
“What does being normal mean?”
“It means being beautiful and not drooling!”
F. D.
The day that Frédérique Deghelt, writer and mother of a disabled child, met the photographer Astrid di Crollalanza, their respective projects converged: giving a face and a voice to people who are not usually seen or heard.
Eighteen lives described. Eighteen photo shoots, in which the sitters chose a setting that expressed how they wanted to be seen… because being beautiful is being yourself.
Meetings with people of all ages, from all backgrounds and every profession, whose common ground is that they are not “normal”. An enlightened comment on self-image and on the place that “otherness” has in society. These bodies are broken or infirm, but they are also repaired and transcended; what do they tell us about ourselves? What physical and symbolic powers do they have? What can they teach us?
Être beau, ce sont dix-huit portraits croqués par Frédérique Deghelt, qui est mère d’un enfant différent. Elle a rencontré des gens de tous âges, tous milieux, toutes professions, qui ont pour point commun de ne pas être dans la « norme ». Elle partage avec nous une réflexion engagée sur l’image de soi et la place de l’Autre dans notre société. Quel miroir nous tendent ces corps brisés ou infirmes, qui sont aussi des corps réparés, transcendés ? Quels sont leurs pouvoirs, physiques et symboliques ? Qu’ont-ils à nous apprendre ?
Être beau, ce sont dix-huit séances de pose où chaque personne photographiée a choisi son univers, son décor, pour se présenter comme elle le souhaitait. Un corps-à-corps avec notre condition humaine… Parce qu’être beau, c’est être soi.
Voir le site : www.etrebeau.org